上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。
--.--.-- スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2010.07.20 SHINee 新アルバムから『矢-Quasimodo』を訳してみた。
ルシファはおそらく他にも訳してくれるサイト様がありそうなので…へそ曲がりなマカはバラード『矢』から。しばらく忘れてたけど(笑)SHINeeってやっぱり良い。
※意訳です。間違いもあるかと思いますので鵜呑みになさらずに。
ファサル
화살 -Quasimodo   ~SHINee





カスム ガドゥッカン クデ フンジョク
가슴 가득한 그대 흔적
胸を満たす君の痕跡

ナルル スムシィゲ ヘヨ
나를 숨쉬게 해요
僕に息をさせる

タルピッチェ キン バミ モドゥ ムルドゥルミョン
달빛에 긴 밤이 모두 물들면
月明かりに 長い夜がすべて染まれば

ヘオナル ス オンヌン キダリン ダ クチ ナルッカヨ
헤어날 수 없는 기다림 다 끝이 날까요
抜け出せない待つ日々も終わりますか

キジョグル ビロ ムッコ タペヨ
기적을 빌어 묻고 답해요
奇跡を祈り 問い答えます

オー クデ マメ タッコ シプン ナル マラジ モッテ
오 그대 맘에 닿고 싶은 날 말하지 못해
君の心にさわりたい 僕は言えなくて

シリン クルム ディエ カリン ピョルビットゥルチョロム
시린 구름 뒤에 가린 별빛들처럼
冷えた雲の後ろに隠れた 星明りたちのように

サランヘ イプスル クッテ メンドルドン
사랑해 입술 끝에 맴돌던
愛してる 唇のはしで繰り返した

アプン コベク モドゥ クンネ ヌンムレ フルロ
아픈 고백 모두 끝내 눈물에 흘러
つらい告白 すべては結局 涙で流れる


シムジャンエ ダウン イ ファサルン イジェン ネ モム ガッケッチョ
심장에 닿은 이 화살은 이젠 내 몸 같겠죠
心臓に至る この矢はもう 僕の一部のようだ

チュグル マンクム ノム アパド
죽을 만큼 너무 아파도
死ぬほどつらくても

ネ マメ バキン グデル ッコネル ス オンネヨ
내 맘에 박힌 그대를 꺼낼 수 없네요
僕の心に刻まれた君を取り除くことはできない

サランイラソ ナン サランイラソ
사랑이라서 난 사랑이라서
愛だから 僕の愛だから


ナ クデル カッチ モッテド ネ マミ クンネ
나 그댈 갖지 못해도 내 맘이 끝내
僕は君を手に入れられなくても 僕の心は結局

スルプン イニョネ ビョク アペ カロマッキョド
슬픈 인연의 벽 앞에 가로막혀도
悲しい運命の壁を前に 立ち尽くしても

サランヘ パラボル スマン インヌン ゴシラミョン
사랑해 바라볼 수만 있는 곳이라면
愛してる 眺めさえできる場所なら

クデン ネ ジョンブニッカ
그댄 내 전부니까
君は僕の全部だから

ス マヌン バム チセウダ
수 많은 밤 지새우다
数えきれない夜を明かす

ネ ヌンムル ガトゥン ピョルビッチ モッチ アンヌン ピガ デミョン
내 눈물 같은 별빛이 멎지 않는 비가 되면
僕の涙のような星明りが 止まない雨になったら

キオッケヨ ネガ サランヘッタン ゴル
기억해요 내가 사랑했단 걸
覚えていて 僕が 愛していたこと


ナ クデル カッチ モッテド ネ マミ クンネ
나 그댈 갖지 못해도 내 맘이 끝내
僕は君を手に入れられなくても 僕の心は結局

スルプン イニョネ ビョク アペ カロマッキョド
슬픈 인연의 벽 앞에 가로막혀도
悲しい運命の壁を前に 立ち尽くしても

クデル サランヘ
그대를 사랑해
君を愛してる

パラボル スマン インヌン ゴシラミョン
바라볼 수만 있는 곳이라면
眺めさえできる場所なら

クデン ナエ ジョンブニッカ
그댄 나의 전부니까
君は僕の全部だから

※繰り返し

ヒムギョプチ アナヨ
힘겹지 않아요 Oh no
やっていけるよ

ネ クデラ クデニッカ
내 그대라 그대니까
僕の君で 君だから

アパド ウルリョド サランヘ
아파도 울려도 사랑해
つらくても泣いても 愛してる







~~~~~~~~~


『Quasimodo』というのはカジモドと読み、ユーゴーの『ノートルダム・ド・パリ』に出てくる鐘つきのせむし男のことです。
同じ愛が返ってこなくても献身的に尽くし愛す…と書いてしまったらつまらないですね。


分かってたけど歌上手い。やっぱりジョンヒョンの声が好きかな。オニュのソフトさもいいけど。
それにしてもこの曲にしても、他にしても(歌うのが)難しそうな曲が多い。
作曲家さんもSHINeeはこのくらい歌えるだろ~という気持ちで作ってるのか?と思いたくなるほど、難しそう。だから余計に感心。
今度のアルバム(も)全部良いので、もう1曲くらい(もしかしたら2曲)訳そうかな~と思っています。
shineeはいつもタイトル曲以外にやられるんだよね、私。ルシファもいいけど、それより好きな曲の方が多いです。

Secret

TrackBackURL
→http://makaron0519.blog112.fc2.com/tb.php/874-ce291a95
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。