上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。
--.--.-- スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2013.07.16 INFINITEの『Destiny』を訳してみた
※意訳です。間違いもあるかと思いますがご勘弁ください
Destiny

~INFINITE





イデロ ットナジ マ ネ アッペソ
이대로 떠나지 마 내 앞에서
このまま行くな 僕の前で

マジマッ ガヌン
마지막 가는
去っていく最後の

ティンモスブル ボイジヌン マ
뒷모습을 보이지는 마
後ろ姿を見せたりするな

タシン ニ ギョテソ ットナジ アヌッケ
다신 니 곁에서 떠나지 않을게
二度と君のそばを離れない

ノル ボリゴ ットナン ナル ミウォヘド テ
널 버리고 떠난 날 미워해도 돼
君を捨てた僕を憎んでもいい

チャマ ボッケ ナ アパ ボッケ
참아 볼게 나 아파 볼게
耐えてみる 苦しんでみるよ

タ ノル ウィヘ
다 널 위해 Oh you
すべて君のため

タシン クァッ チャブン ソン ノッチジ アヌッケ
다신 꽉 잡은 손 놓치지 않을게
強く握った手を二度と離さない

ノル ウルリゴ ットナン ナル ミウォヘド テ
널 울리고 떠난 날 미워해도 돼
君を泣かせて去った僕を憎んでもいい

トルリョボッケ ダ アパ ボッケ
돌려볼게 다 아파 볼게
つぐなう すべて 苦しんでみるよ


나 For you For you


ナル ットナ ヘンボッカル ス イッタン マル ハジマ
날 떠나 행복할 수 있단 말 하지 마
僕から離れて幸せになれるなんて言うな

ネガ チャラッケ
내가 잘할게
僕が努力する

ノッチ アヌッケ ニ ヨペ インヌン ナル
놓지 않을게 니 옆에 있는 날
離さない 君の隣にいる僕を

トナジ マ ドラソジマ
떠나지 마 돌아서지 마
離れるな 背を向けるな

イデロ ボネル ス オプソ
이대로 보낼 수 없어
このまま手放せない

イロン ナル ドゥゴ カンダゴ
이런 날 두고 간다고
こんな僕を置いていっても

ポソナル ス オプソ
벗어날 수 없어
抜け出せない

Cause you are my destiny

ナル トゥゴ ドラソジ マ
날 두고 돌아서지 마
僕に背を向けるな

ピッキョカジマ ピヘカジマ
빗겨가지 마 피해가지 마
遠ざかろうとするな 避けていくな

You are my destiny

トゥル サイ ネリマッギル
둘 사이 내리막길
二人の間の坂道

トロジル センガゲ ガロ マッキン チェ
떨어질 생각에 가로 막힌 채
落ちていきそうで 遮ったまま

テファジョチャ シガン ナンビラ
대화조차 시간 낭비라
対話さえ時間の無駄だと

ノエ マウミ ナル ミロネ チャムシマン
너의 마음이 날 밀어내 잠시만
君の心が僕を押しだして しばらく

ナマン コネ ソゲ ナマ ドネ
나만 고뇌 속에 남아 도네
僕だけが苦悩の中に残される

ト ネ パラマネ ダマ ボネ
또 내 바람 안에 담아 보네
また僕の願いの中に留める

ポンレエ ジャリ チャッキル
본래의 자리잡길
本来の場所に戻るよう

クゲ ナエ プメ アンギル
그게 나의 품에 안길
それを僕の胸に抱くよう

タシン イロケ ノル ノチジ アヌッケ
다신 이렇게 널 놓치지 않을게
二度とこんなふうに君を離さない

ノル アプゲ ヘットン ナル ミウォヘド テ
널 아프게 했던 날 미워해도 돼
君を苦しめた僕を憎んでもいい

トルリョボッケ ナ アパ ボッケ
돌려볼게 나 아파 볼게
つぐなうよ 僕 苦しんでみる


다 For you For you
すべて

トゥ ボン ダシン ボル ス オプタン マル
두 번 다신 볼 수 없단 말
二度と会えないなんて言葉

ハジ マ ネガ チャラッケ
하지 마 내가 잘할게
言うな 僕が努力する

ノッチ アヌッケ ニ ギョッテ インヌン ナル
놓지 않을게 니 곁에 있는 날
離さない 君のそばにいる僕を

トナジ マ トラソジ マ
떠나지 마 돌아서지 마
離れるな 背を向けるな

ナン ノル ボネル ス オプソ
난 널 보낼 수 없어
僕は君を手放せない

イロン ナル ドゥゴ オオ カンダゴ オオ
이런 날 두고 오오 간다고 오오
こんな僕を置いていっても

ポソナル ス オプソ
벗어날 수 없어
抜け出せやしない

Cause you are my destiny

サンサンチョガッ ナ ボリン ネガ
산산조각 나 버린 내가
粉々になってしまった僕が

ポリョボリン キオッ チュオグロ
버려버린 기억 추억으로
捨ててしまった記憶 思い出として

ナムギョドゥギヌン シロ
남겨두기는 싫어
残されるのは嫌だ

ムルプ クルコ ビロ
무릎 꿇고 빌어
跪(ひざまず)いて乞う

キロットン マンナム ックッテ
길었던 만남 끝에
長かった出会いの果てに

チョンシンイ ナガッソンナ バ
정신이 나갔었나 봐
おかしくなってたみたいだ

オッナガットン ナル チャバジョ
엇나갔던 날 잡아줘
歪んでいた僕を引きとめてくれ

フフェ ソゲ チャムギン ネゲ キフェル ジョ
후회 속에 잠긴 내게 기횔 줘
後悔の中に沈む僕にチャンスをくれ

イデロ ットナジ マ ネ アッペソ
이대로 떠나지 마 내 앞에서
このまま行くな 僕の前で

マジマッ カヌン ティンモスブル
마지막 가는 뒷모습을
最後の後ろ姿を

ボイジヌン マ
보이지는 마
見せたりするな

Cause you are my destiny

ナル ドゥゴ トラソジマ
날 두고 돌아서지 마
僕に背を向けるな

ピッキョガジ マ ピヘカジ マ
빗겨가지 마 피해가지 마
遠ざかっていくな 避けるな

You are my destiny

No way no way no way

トゥゴ カジマ ットナジ マ
두고 가지 마 떠나지 마
置いていくな 行くな

No way
決して

ポソナル ス オプソ
벗어날 수 없어
抜け出せやしないんだ

Cause you are my destiny
君は僕の運命だから

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。