上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。
--.--.-- スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2012.05.15 INFINITEの 『WITH』を訳してみた
ファンソングじゃないのかと…思ってしまいますよ。歌詞が(泣)

※意訳。間違い有り
WITH

~INFINITE




ネガ モンジョ マレッソヤ ヘンヌンデ
내가 먼저 말했어야 했는데
僕が先に言うべきだったのに

イジェヤ ノワ マジュ アンジャ
이제야 너와 마주 앉아
今君と向き合って座って

ウリドゥル ッキリマン ナヌヌン イヤギ
우리들 끼리만 나누는 이야기
僕たちだけで交わす言葉

イジェソヤ ジュンビ ハン ナ ミプチ
이제서야 준비한 나 밉지
今やっと準備した僕が憎らしいだろ


ナン モンイッケソ ネ イルムル チョム ブルドン ク イプスルル
난 못잊겠어 내 이름을 첨 부르던 그 입술을
忘れられそうにない 僕の名前を初めて呼んだその唇を 

パンチャギミョ ナマン ボドン ヌン
반짝이며 나만 보던 눈
輝いて僕だけ見ている瞳

ネガ ド チャラッケ
내가 더 잘 할게
僕がもっと尽くすよ

ネガ ド マラッケ
내가 더 말할게
僕がもっと言うよ

ネガ ノル ド サランハッケ
내가 너를 더 사랑할게
僕が君をもっと愛すよ



ハンッケ ゴロワッコ
함께 걸어왔고
一緒に歩いてきたし

カチ ウロッソッチ
같이 울었었지
一緒に泣いたよな

イッチ モッタルコン
잊지 못할 건
忘れられないのは

ノ ップニル コッ カタ
너 뿐일 것 같아
君だけみたいだ


i will never be alone with you


ノン キオッカニ
넌 기억하니
君は覚えてるかな

マヌン ゲ オセッケットン  ウリ チョッ マンナム
많은 게 어색했던 우리 첫 만남
何もかもぎこちなかった僕らの出会い

イジェン ニガ オプシン オセッケ
이젠 네가 없인 어색해
今は君がいないとぎこちない

オレン スックァンチョロム
오랜 습관처럼
長い習慣のように

ノブト チャンヌン ナ
너부터 찾는 나
君をまず探す僕

クリゴ ヌル ゴギ インヌン ノ
그리고 늘 거기 있는 너
そして いつもそこにいる君



ハムッケ ゴロワッコ
함께 걸어왔고
一緒に歩いてきたし

カッチ ウロッソッチ
같이 울었었지
一緒に泣いたよな

イッチ モッタル コン
잊지 못할 건
忘れられないのは

ノップニル コッ カッタ
너뿐일 것 같아 (just you)
君だけみたいだ


カックム ナ ヤッケジル ッテド
가끔 나 약해질 때도
時々僕が弱くなる時も

ノル チャジャワド
너를 찾아 와도
君を訪ねていっても

アムロン マル オプシ ナル イエヘ ジュルレ
아무런 말 없이 날 이해해 줄래
何も言わずに理解してくれるか?


チョウン ナリ オゴ
좋은 날이 오고
良い日がきて

ヒムドゥン ナリ ワド
힘든 날이 와도
苦しい日がきても

トオルン サラム
떠오를 사람
思い浮かぶ人は

ノップニルッ コッ カタ
너뿐일 것 같아
君だけだと思うんだ

センガッケ ボン ジョギ イッソ
생각해 본 적이 있어
考えてみたことある?

モン ネイレ
먼 내일에
遠い明日

ヨジョニ ハムッケ イッスル ノワ ナル
여전히 함께 있을 너와 날
変わらず一緒にいる 君と僕を

チョウン ナリ オゴ
좋은 날이 오고
良い日がきて

ヒムドゥン ナリ ワド
힘든 날이 와도
苦しい日がきても

トオルン サラム
떠오를 사람
思い浮かぶ人は

ノップニル ッコ カタ
너뿐일 것 같아
君だけだと思うんだ

センガッケ ボン ジョギ イッソ
생각해 본 적이 있어
考えてみたことある?

モン ネイレ
먼 내일에
遠い明日

ヨジョニ ハムッケ イッスル ノワ ナル
여전히 함께 있을 너와 날
変わらず一緒にいる 君と僕を

センガッケ ボン ジョギ イッソ
생각해 본 적이 있어
考えてみたことあるか?

モン ネイレ
먼 내일에
遠い明日

ヨジョニ ハムッケ イッスル ノワ ナル
여전히 함께 있을 너와 날
変わらず一緒にいる 君と僕を


TrackBackURL
→http://makaron0519.blog112.fc2.com/tb.php/1163-10679393
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。