上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。
--.--.-- スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2012.03.19 SHINeeの『Clue』を訳してみた
これ+Note=Sherlockってことですか?こういう仕掛けがいいです。
※意訳です。間違いもあるかと思います。

Clue

 シャイニ
~샤이니




SHINee’s Back, SHINee’s Back,

SHINee’s Back Back Back Back Back

チグムブト
지금부터 all stop
今から all stop

オヌ ヌグラ ヘド
어느 누구라 해도
どこの誰だろうと

イ ヒョンジャンウル ポソナソン アンデ
이 현장을 벗어나선 안 돼
この現場を抜けだしてはいけない

ミョンベッカン イ サコン ソゲ キンジャンハジ マ
명백한 이 사건 속에 긴장하지 마
明白なこの事件のなかで 緊張するな

ナン ミルシル アネソ ド ジャユロウォ イミ
난 밀실 안에서 더 자유로워 이미
僕は密室の中でさらに自由だ 既に

ノエ ットリン スムギョル ハナッカジ ノッチジ アナ
너의 떨린 숨결 하나까지 놓치지 않아
君の震えた息づかいひとつまで逃しはしない

ウンミラゲ ノリン シムジャンエ ボソッ
은밀하게 노린 심장의 보석
ひっそりと狙った宝石の心臓

ノエ ブラナン ク シソンッカジ ケェットゥロッソ ナン
너의 불안한 그 시선까지 꿰뚫었어 난
君の心細い視線までお見通しだ 僕は

ヨンウィソンソネ ノル チャジャネッソ ナン
용의선상의 널 찾아냈어 난 Freeze!
容疑線上の君を見つけ出した 僕は

アムゴット モルンダン オルグルロ ノン
아무것도 모른단 얼굴로 넌
何も知らないという顔で君は

ネ マムル フンドゥロ キフェル ノリョ
내 맘을 흔들어 기회를 노려
僕の心を揺らしチャンスを狙う

トゥ ゲエ ダプ
두 개의 답 (두 개의 답)
ふたつの答え

キン バム プルッコチョロム トジョ
긴 밤 불꽃처럼 터져 Baby
長い夜 花火のように弾ける

*ポミヌン イ アネ イッソ
범인은 이 안에 있어
犯人はこの中にいる

アムド ナガル ス オプソ
아무도 나갈 수 없어
誰も出て行けない

ノワ ナ オットン ヌグド
너와 나 어떤 누구도
君と僕 誰だとしても

ノエ モドゥン ゴットゥレ ダ
너의 모든 것들에 다
君のあらゆるものを全て

チュンゴル ナン パルギョネッソ
증거를 난 발견했어
証拠を僕は発見した

ノル ッコッ チャジャネゲッソ
너를 꼭 찾아내겠어
君を必ず見つけ出すんだ

スムマッキヌン
숨막히는 Show time
息詰まるShow time

ソロル ヒャンヘ トンジヌン
서롤 향해 던지는
お互いに向かって投げる

カクチャエ ペル ル ドゥルチョ ネ
각자의 패를 들춰 내
それぞれの札を暴きだして

スムン カッチャ ガリョネル シガン
숨은 가짜를 가려낼 시간
隠れた偽物を選びだす時間

ソドゥルジマ
서두르지 마
焦るな

ケェ ノンノッカン ネ
꽤 넉넉한 네 clutch bag
かなり大きな君のclutch bag

ク ソグル ティジボ
그 속을 뒤집어
その中をひっくり返して

ノエ バルコルムン ビトゥル チョルデ ッタルジ アナ
너의 발걸음은 비틀 절대 따르지 않아
君の歩みはふらふら 絶対従わなくて

オットン ゴセ マッチョ コジョン デ イッソ
어떤 것에 맞춰 고정 돼 있어
どこかに合わせて固定されている

ノエ ソネ ドゥリン グラスヌン オジッホンジャソ
너의 손에 들린 glass는 오직 혼자서
君の手に持ったグラスはただ1人で

アジュ キン シガヌル ゴスルリョ ワッソ
아주 긴 시간을 거슬러 왔어
とても長い時間を遡ってきた

ヌヌル ガムコ ノエ スムギョルル セオ
눈을 감고 너의 숨결을 세어
目を閉じて息づかいを数えろ

ネ マム スチョガヌン ヒャンギル ヌッキョ
내 맘 스쳐가는 향기를 느껴
僕の心をかすめて行く香りを感じろ

ハナエ タブ
하나의 답 (하나의 답)
ひとつの答え

ネ シムジャン ッタラ コンヌン ノ
내 심장 따라 걷는 너 Baby
僕の心臓 追ってくる君

ノン ネ ジュウィル ドラ
넌 내 주위를 돌아
君は僕の周りを巡る

ナン ニ ジュウィル ドラ
난 네 주위를 돌아
僕は君の周りを巡る

タガオル ドゥッ モロジゴ
다가올 듯 멀어지고
近づいてくるようで遠くなり

タガガル ドゥッ モロジンダ
다가갈 듯 멀어진다
近づいていくようで遠くなる

Wo wo wo~ dubbi dubbi dubbi dub dub duru
dub dub dub dub duru oh oh
Wo wo wo~ dubbi dub dubbi dub dub duru

オッチョム ノン イミ アランヌンジ モルジ ネ マウムン
어쩜 넌 이미 알았는지 모르지 내 마음은
もしかしたら君はもう知っているのかも 僕の心は

エチョブト クッケ チャムギジ アナッソッチ ネゲマムン
애초부터 굳게 잠기지 않았었지 네게만은
最初から固く閉ざしてはいなかったんだ 君にだけは


*Repeat
TrackBackURL
→http://makaron0519.blog112.fc2.com/tb.php/1156-2ce737ba
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。