上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。
--.--.-- スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2012.03.04 “黙ってイケメンバンド”ostから『無断横断』を訳してみた
ソンジュン君の素直な歌い方が良いです。そしてまぁまぁ上手いんじゃ?←ひいき目。
※意訳。間違いもあるかと。


ムダンフェンダン
무단횡단 
無断横断

ソンジュン
성준

タクチゴ ッコミナムベンドゥ
닥치고 꽃미남밴드ost 




ノルチョウム ボンスンガン モリヌン ピンドルゴ
널 처음 본순간 머리는 핑돌고
君を初めて見た瞬間頭はふらついて

シガヌン モムチュゴ
시간은 멈추고
時間は止まって

チグム パランブリドゥン ソルリョン ッパルガンブリドゥン
지금 파란불이든 설령 빨간불이든
今 青信号でも 例え赤でも

ボイジガ アナ ナン
보이지가 않아 난
見えないんだ 俺は

アムゴット ダ ピリョオッコ
아무것도 다 필요없고
何もまったく必要ない

クニャン ネ ガスミ ノル ヒャンハンダ
그냥 내 가슴이 너를 향한다
ただ 俺の心は君に向かう

ネ サランハヌン クデヨ
내 사랑하는 그대여
愛する君よ

ムジャクチョン ダルリョガ ノル アヌンダ
무작정 달려가 너를 안는다
がむしゃらに走ってく 君を抱きしめる

ナ センギンデロ イロケ
나 생긴대로 이렇게
俺は見た目どおりこうして

コビオプシ ダルリョガ ノル アンヌンダ
겁없이 달려가 너를 안는다
恐いもの知らずに走っていって君を抱きしめる

アルンダウン ノル ボルッテミョン ネ ネ ネ ガスミ トッ
아름다운 널 볼때면 내 내 내 가슴이 턱
美しい君を見れば 俺の 俺の 俺の胸は どくん

ルルッタウィン モルラ ナン グヌガ モレド
룰따윈 몰라 난 그누가 뭐래도
ルールなんて知るか 俺は誰がなんと言おうと

ナル チャック マガド
나를 자꾸 막아도
何度邪魔されても

スロジョ ボリドゥン ヌンムリ フルドゥン
쓰러져 버리든 눈물이 흐르든
倒れちまっても 涙が流れても

ネ ガルキルン ハナダ
내 갈길은 하나다
俺の行く道はひとつだ

アムゴット ダ ピリョオッコ
아무것도 다 필요없고
何もまったく必要ない

クニャン ネ ガスミ ノル ヒャンハンダ
그냥 내 가슴이 너를 향한다
ただ俺の心は君に向かう




ネ サランハヌン クデヨ
내 사랑하는 그대여
愛する君よ

ムジャクチョン ダルリョガノル アンヌンダ
무작정 달려가 너를 안는다
がむしゃらに走ってく 君を抱きしめる

ナ センギンデロ イロケ
나 생긴대로 이렇게
見た目どおり俺はこうして

コビオプシ ダルリョガ ノル アンヌンダ
겁없이 달려가 너를 안는다
恐いもの知らずに走っていって 君を抱きしめる

アルンダウン ノル ボルッテミョン ネ ネ ネ ガスミ トッ
아름다운 널 볼때면 내 내 내 가슴이 턱
美しい君を見れば 俺の 俺の 俺の胸はどくん


※繰り返し


ネ ガスミ トッ
내 가슴이 턱
俺の胸はどくん

ネ ガスミ トッ
내 가슴이 턱
俺の胸はどくん

ネ ガスミ トッ
내 가슴이 턱
俺の胸はどくん



Secret

TrackBackURL
→http://makaron0519.blog112.fc2.com/tb.php/1152-2372ec6f
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。