上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。
--.--.-- スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2011.11.02 Tabloの『Tomorrow』を訳してみた。
どうやら年明けYGコンでブロに会えそうです。・゚・(*ノД`*)・゚・。何年ぶりだ。嬉しい…
※意訳です。間違いも多いかと…ご了承ください。

Tomorrow (feat. 태양)

타블로(Tablo)




No no no no more tomorrow

サランウン バンヌンダゴ ガンヌンゲ シガヌン ゴンヌンダゴ ガヌンゲ
사랑은 받는다고 갖는게 시간은 걷는다고 가는게
愛は受けたからって所有するもの 時間は歩いたからって進むもの

サラムン スム シィンダゴ サヌンゲ アニンデ
사람은 숨 쉰다고 사는게 아닌데
人は息をしたからって生きてるものでもないのに

Baby there's no No tomorrow

クッテ グデロ ナン モムチョイッコ
그때 그대로 난 멈춰있고
あの時あのまま 僕は止まっていて

マジマッ グ スンガネ モムン シガン ノエゲン グジョ チナンナリジマン
마지막 그 순간에 머문 시간 너에겐 그저 지난날이지만
最後のあの瞬間に止まった時間 君にはただ過ぎた日だけど


Baby there's no no no no no no No more tomorrow
Till you come back Everyday is yesterday
Baby there's no no no no no no No more tomorrow


カスムル ッチットン グ ギオギ ダルリョグル ッチッコ
가슴을 찢던 그 기억이 달력을 찢고
胸を裂いた記憶がカレンダーを裂いて

ハン ヘチョロム ジョムロ ガ ノル イッコ サヌン チョッ ハギド ヘ
한 해처럼 저물어 가 너를 잊고 사는 척 하기도 해
一年のように暮れていく 君を忘れて暮らすふりもしてみる

アジット ネ セサンウン ビョナモプソ ノマン オプソ
아직도 내 세상은 변함없어 너만 없어
まだ僕の世界は相変わらずだ 君だけいない

サラムドゥルン ダ ドラボミョン ウッケデヌン ゴレ
사람들은 다 돌아보면 웃게되는 거래
人は皆 振り返れば笑い話だって

ノル ヒャンヘットン ゴゲル トゥルギド ヒムドゥン ネゲ
너를 향했던 고개를 틀기도 힘든 내게
君に向いた頭を捻るのが難しい僕には

トゥッキド シルンデ ウェ ットドゥッカ ナン ヨギソ モムンダ
듣기도 싫은데 왜 떠들까 난 여기서 머문다
聞くのも嫌なのになぜ騒ぐんだ 僕はここで止まってる

ハジ マラ ネイルン ヘガ ットゥンダヌン マル
하지 마라 내일은 해가 뜬다는 말
言うな 明日は陽が昇るという言葉

ノワエ バムボダ カムカマン アチミル テニ
너와의 밤보다 캄캄한 아침일 테니
君との夜より真っ暗な朝のはずだから

ピオン ディエ ッタミ グドゥヌンダヌン マル ノワエ グンシムボダ
비온 뒤에 땅이 굳는다는 말 너와의 근심보다
雨が降った後地が固まるという言葉 君との懸念よりも

タッタッパン アンシミル テニ ダ オンマンイ ジャナ
답답한 안심일 테니 다 엉망이 잖아
息苦しい安心だろうから 全部めちゃくちゃじゃないか

ノエゲヌン ダシ ボミジマン ネ ゲジョルン ビョナジ アナ
너에게는 다시 봄이지만 내 계절은 변하지 않아
君にはまた春だが 僕の季節は変わらない

ネ マウミ ット サットゥンダ ヘド
내 마음이 또 싹튼다 해도
僕の心がまた芽吹いたとしたても

l've got no tomorrow Baby there's no
No tomorrow

クッテ グデロ ナン モムチョイッコ
그때 그대로 난 멈춰있고
あの時あのまま 僕は止まっていて

マジマッ グ スンガネ モムン シガン ノエゲン グジョ チナンナリジマン
마지막 그 순간에 머문 시간 너에겐 그저 지난날이지만
最後のあの瞬間に止まった時間 君にはただ過ぎた日だけど


Baby there's no no no no no no No more tomorrow
Till you come back Everyday is yesterday
Baby there'sno no no no no no No more tomorrow


ソグン トン ビン ジュグン ミソインデ ノル マンナル ッテボダ
속은 텅 빈 죽은 미소인데 너를 만날 때보다
中身は空っぽな死んだ微笑み なのに君と会ってた時より

チョアボインデ イジェン ハンスミ ノインデ ナン スミ ジョインネ
좋아 보인대 이젠 한숨이 놓인대 난 숨이 조이네
元気に見えるって もうため息は止められるって 僕は息が詰まる

ミソガ ナマン モッ ソギネ
미소가 나만 못 속이네 Yeah
微笑みが僕だけ騙せない

ピョンボマジギン ヘッソ
평범해지긴 했어
普通になろうとはした

マウミ チミ デソ マニ ビウォネッソ
마음이 짐이 돼서 많이 비워냈어
心が荷物になってずい分空いた

チョンマル ミチゲッソ ネゲン ドゥルリジ アンヌン ウィロドゥル チェバル クマネ
정말 미치겠어 내겐 들리지 않는 위로들 제발 그만해
本当におかしくなりそうだ 僕には聞こえない慰めはどうかやめてくれ

サランウン ダルン サランウロ インヌンダヌン マル
사랑은 다른 사랑으로 잊는다는 말
愛は別の愛で忘れるという言葉

ナエゲン イビョルボダ ッスルッスルハン マンナミ テニ
나에겐 이별보다 쓸쓸한 만남일 테니
僕には別れよりも孤独な出会いだろうから

シガニ ダ ヘギョルヘジュンダヌン マル
시간이 다 해결해준다는 말
時間がすべて解決してくれるという言葉

ナエゲン メ スンガニ ジュグムドゥッタン サルミル テニ
나에겐 매 순간이 죽음듯한 삶일 테니
僕には瞬間ごとが死のような人生のはずだから

クレ サランイラン ゴン バンヌンダゴ カンヌンゲ シガイラン ゴン ゴンヌンダゴ ガヌンゲ
그래 사랑이란 건 받는다고 갖는게 시간이란 건 걷는다고 가는게
そう 愛とは受けたから所有するものでは 時間とは歩いたからと進むものでは

サラムン スムル シィンダゴ サヌンゲ アニンゴル イジェン アヌンデ
사람은 숨을 쉰다고 사는게 아닌걸 이젠 아는데
人とは息をしてるからって生きてるものではないこと もう分かってるのに

No no more tomorrow No no more tomorrow

ニガ ドラオルッテッカジン
네가 돌아올때까진 No no
君が戻ってくるまで

No more tomorrow

ネゲ ドラオル ッテッカジン
내게 돌아올 때까진 No no
僕に戻って来るまで

No more tomorrow Baby there's no No tomorrow

クッテ グデロ ナン モムチョイッコ
그때 그대로 난 멈춰있고
あの時あのまま 僕は止まっていて

マジマッ グ スンガネ モムン シガン ノエゲン グジョ チナンナリジマン
마지막 그 순간에 머문 시간 너에겐 그저 지난날이지만
最後のあの瞬間に止まった時間 君にはただ過ぎた日だけど


Baby there's no no no no no no No more tomorrow
Till you come back Everyday is yesterday
Baby there's no no no no no no No more tomorrow
Till you come back to me
Baby there's no no no no no no No more tomorrow
Till you come back Everyday is yesterday
Baby there'sno no no no no no No more tomorrow


Secret

TrackBackURL
→http://makaron0519.blog112.fc2.com/tb.php/1143-fa287fdf
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。