FC2ブログ
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。
--.--.-- スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2011.10.07 Epik Highの『あなたの欠片たち』を訳してみた。
もうずい分前の曲です。でも未だに聞いては涙します。ぜひ最後の最後まで聴いてください。最後の声はタブロの甥っ子さんの声だそうです。
※意訳。間違い多。ご了承ください
タンシネ チョガクドゥル   
당신의 조각들
あなたの欠片たち
    チソン
(Feat. 지선)

~에픽 하이(Epik High)






タンシネ ヌントンジャ ネ センエ チョッ コウル
당신의 눈동자, 내 생의 첫 거울.
あなたの瞳 僕の人生最初の鏡

クソゲ マルガットン ネ モスブ ダシ タルマジュゴパ
그속에 맑았던 내 모습 다시 닮아주고파.
その中の澄んでいた僕の姿にまた似たい

コデハン ウナスジョチャ ムセッカゲ マンドゥルドン ダンシネ サンドゥンイ ビョル
거대한 은하수조차 무색하게 만들던 당신의 쌍둥이 별.
巨大な天の川さえ霞ませる あなたの双子の星

ネ スルプムジョチャ デシン フルリョジョットン ヨウル
내 슬픔조차 대신 흘려줬던 여울.
僕の悲しみさえ代わりに流してくれた水瀬

クソゲ マナットン グ ヌンムル ダシ ダマジュゴパ
그속에 많았던 그 눈물 다시 담아주고파.
その中に多かったその涙をまた留(とど)めたくて

ク ドゥ ヌン ソゲ スムゴジャヘッソ
그 두 눈 속에 숨고자했어.
そのふたつの目の中に隠れようとしたんだ

タンシニ セサギドン チャグン シジョル
당신이 세상이던 작은 시절.
あなたが世界だった幼い頃

タンシネ ドゥ ソン ネ センエ チョッ チョウル
당신의 두 손, 내 생의 첫 저울.
あなたの両手 僕の人生最初の秤

セサギ ジュン ゴジックァ チンシレ ムゲル チェジュゴネットン ネ サルメ ジグボン
세상이 준 거짓과 진실의 무게를 재주곤했던 내 삶의 지구본.
世界が与える嘘と真実の重さを量ってくれた 僕の人生の地球儀


ク カルチムン ッピョドミ ナルゲエ ダヌン ギットル
그 가르침은 뼈더미 날개에 다는 깃털.
その教えは骨の山 羽につける羽毛

キオッケ
기억해.
覚えてる

トゥソンカグァ シガンド オロットン キョウル タンシンカグァ マンドゥン ヌンサラム
두손과 시간도 얼었던 겨울. 당신과 만든 눈사람.
両手も時間も凍らせた冬 あなたと作った雪だるま

チャン バラムソゲ グ ジョンソリガ ナン ダシ ドゥゴパ
찬 바람속에 그 종소리가 난 다시 듣고파.
寒風の中のあの鐘の音が僕はまた聞きたい

タットゥッタゲ ダンシネ ドゥソヌル チャブン シジョル
따뜻하게 당신의 두손을 잡은 시절.
温かいあなたの両手を握ってた頃

タンシネ ヌン タンシネ ソン
당신의 눈, 당신의 손.
あなたの目 あなたの手

ヨンウォニ ダンシネ ヌヌル パラボミョ ソヌル ジィゴ シポ
영원히 당신의 눈을 바라보며 손을 쥐고 싶어.
永遠にあなたの目を見て 手をとっていたい

ポルッソ シガヌル テドリゴ シポ
벌써 시간을 되돌리고 싶어.
もう時間を巻き戻したい

you know i do. i do love you.

チチョガヌン モスブト チャガジョガヌン クデ ティンモスブト
지쳐가는 모습도 작아져가는 그대 뒷모습도.
くたびれた姿も 小さくなっていくその後ろ姿も

サランヘヨ
사랑해요 i do love you.
愛しています

every little piece of you.

every little piece of you

サランヘヨ
사랑해요
愛しています


テロヌン シガヌル ダスリョ ソネ カジゴパ
때로는 시간을 다스려 손에 가지고파.
時には時間を統治して手にしたい

クデガ ネガ デル ス イッケ ボネ ナルリゴパ
그대가 내가 될 수 있게 보내 날리고파.
あなたが僕になれるように送り飛ばしたい

ナン クデ チョンチュネ グ ボメ ノレ アンギゴパ
난 그대 청춘에 그 봄의 노래 안기고파.
僕はあなたの青春にあの春の歌を抱かせたい

ナ ヨクシ オリドン ダンシネ ボルル マンジゴパ
나 역시 어리던 당신의 볼을 만지고파.
僕はやっぱり幼いあなたの頬をさわりたい

クデ インセンエ ジョルバヌル カルラ ナル ウィヘ サラッコ
그대 인생의 절반을 갈라 날 위해 살았고,
あなたの人生の半分を切って 僕のために生きて

ナムン インセンエ ジョンブル ット ナル ウィヘ サラド
남은 인생의 전부를 또 나를 위해 살아도
残りの人生の全部をまた 僕のために生きても

ハチャナウン ネガ ジュル ス インヌン ゴラゴン
하찮은 내가 줄 수 있는 거라곤,
つまらない僕があげられるものは

ハン ピョンセン グデガ バラゴ ピヌン ソンハン モム
한 평생 그대가 바라고 비는 성한 몸.
一生あなたが願い祈った丈夫な体

オンジェッカジナ バッコ バダ イジェヌン ゴンネゴ シプンデ
언제까지나 받고 받아 이제는 건네고 싶은데,
いつまでも貰って貰って これからは与えたいのに

パドゥン ゴン モドゥ ナル ウィヘ サア モンネゴ シィヌンゲ
받은 건 모두 날 위해 쌓아 멋내고 쉬는게
貰ったものを全て僕のために重ねて 着飾り休息することが

クリド オリョウォソ モドゥ コジョラッカ
그리도 고 어려워서 모두 거절할까?
そんなに気兼ねして全て拒むのか

アジクト イレ ジチョ サヌン ゴン ット ビョンデゴ シルンデ
아직도 일에 지쳐 사는 건 또 병되고 싫은데.
まだ仕事にくたびれて暮らすのも病気になりそうで嫌なのに

クデ オッチャラゲ ムグン ッテボダ ド
그대 옷자락의 묵은 때보다 더
あなたの服の使い古しは垢よりももっと

コムン ネ ジェロ クデ モリエヌン ヌニ ネリョ
검은 내 죄로 그대 머리에는 눈이 내려.
黒い僕の罪で あなたの頭には雪が降る

カスムル シリゲ マンドゥロ ネ スミ ジェヨ
가슴을 시리게 만들어 내 숨이 죄여.
胸を冷やして 僕の息が詰まる

オヌルド イビョレ ハルガ チナ ックミ デミョン
오늘도 이별의 하루가 지나 꿈이 되면
今日も別れの一日が過ぎ 夢になれば

クデル チャジャガルレヨ クデル ッタルラガルレヨ
그대를 찾아갈래요. 그대를 따라갈래요.
あなたを訪ねていきます あなたに着いていきます

タンシネ バルチャグゲ バルル マッチョ ネガ サラガルレヨ
당신의 발자국에 발을 맞춰 내가 살아갈래요.
あなたの足跡をなぞりながら 僕は生きていきます

オルマナムチド アンヌン ウリ ドゥレ モレ シゲ
얼마남지도 않은 우리 둘의 모래 시계,
いくらも残らない僕ら二人の砂時計

ヘンボッケ サマク ク アネソ ウリ オレ シィゲ
행복의 사막 그 안에서 우리 오래 쉬게.
幸せの砂漠 その中で末永く休めるように

every little piece of you
every little piece of you. love you
every little piece of you.
every little piece of you.

サランヘヨ
사랑해요
愛しています

you know i do i do love you.

チチョガヌン モスブト チャガジョガヌン クデ ティンモスブト
지쳐가는 모습도 작아져가는 그대 뒷모습도
くたびれた姿も 小さくなっていくその後ろ姿も

タンシネ ヌン タンシネ ソン
당신의 눈, 당신의 손.
あなたの目 あなたの手

ヨンウォニ ダンシネ ヌヌル バラボミョ ソヌル ジィゴ シポ
영원히 당신의 눈을 바라보며 손을 쥐고 싶어.
永遠にあなたの目を見て 手をとっていたい

ポルッソ シガヌル デトリゴ シポ
벌써 시간을 되돌리고 싶어.
もう時間を巻き戻したい





アッパ サランヘヨ
“아빠 사랑해요”
お父さん大好き























~~~~~~~~~~~
할말이 없겠네요…ㅠㅠㅠ

Secret

TrackBackURL
→http://makaron0519.blog112.fc2.com/tb.php/1134-ffda2450
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。