上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。
--.--.-- スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2011.09.26 INFINITEの『Cover Girl』を訳してみた。
これもいい曲だ。そしてなんか訳すの難しかった。後で訂正入れると思います。
※意訳、自己流解釈。間違いもあるかと思います。

Cover Girl ~INFINITE




Rap>
マジュハゴ シプチ アナ
마주하고 싶지 않아
向き合いたくない

ク オットン アルンダウン イビョルド
그 어떤 아름다운 이별도
どんな美しい別れにも

オンジェンガン ットロジゲッチ
언젠간 떨어지겠지
いつかは離れていくだろう

タシン ボルス オプケッチ
다신 볼 수 없겠지
二度と会えないだろう

イロン エギハギエン チャルッチ
이런 얘기하기엔 짧지 love journey
こんな話をするには短いだろうlove journey


タッ トゥイン キルコリエ スマヌン
탁 트인 길거리에 수많은
パッと開けた道に数え切れない

"love is pain"

ムントッド ダ ノムル
문턱도 다 넘을
入口もすっかり過ぎて

ホンジャ カンダゴ ダ テル イリ アニントラ
혼자 간다고 다 될 일이 아닌터라
1人で行ったからって なんとかなることじゃないさ

オセッカゲ チャブル ソン ネゴヤ
어색하게 잡은 손 네거야
ぎこちなくつないだ手 僕のものだ

ノヌン ノム イェッポ ノヌン チョンマル ピンナ
너는 너무 예뻐 너는 정말 빛나
君はすごく可愛い 君は本当に輝いてる

メ スンガン ノヌン ナエ
매 순간 너는 나의 Cover girl
瞬間ごとに君は僕の Cover girl

ノマン ボミョン ウッチ ファル ネド ウッチ
나만 보면 웃지 화를 내도 웃지
君を見れば笑う 怒ってても笑う

オットケ ネガ ノル シルタ ハゲッソ
어떻게 내가 널 싫다 하겠어
君を僕がどうやって嫌いになれる

ナン ハナミョン デ ナン ハナミョン ダ デ
난 하나면 돼 난 하나면 다 돼
僕は一つでいい 僕は一つだけでいい

ノド ダ アルジ ッポナンゴル
너도 다 알지 뻔한걸
君も分かってるだろ 分かりきってること

ワンビョッキ ミド ナマン ミドゥミョン デ
완벽히 믿어 나만 믿으면 돼
完璧に信じろ 僕だけ信じればいい

クロム ナン ニ ゴヤ ハンサン
그럼 난 니 거야 항상
そしたら僕は君のものだ いつも


Rap>
アパ ボン ジョッ オンヌン チョク
아파 본 적 없는 척
辛かったことのないふり

サランハゴ フフェ
사랑하고 후회
愛して後悔

ナマノッチ アンヌン ジョク
남아놓지 않은 적
満たされない時

センガッカダ ピヘ
생각하다 피해
考えて避けろ

チュル ピリョ オプチャナ ノワ ナヤ
줄 필요 없잖아 너와 나야
紐は要らないだろ 僕と君なら

タッ ドゥリミョン テジャナ
딱 둘이면 되잖아 baby love ya
ちょうど2人ならそれでいいだろ

アジクト モリガ ケサンウル ヘ
아직도 머리가 계산을 해 ?
まだ頭で計算するのか?

モォガ チョンダビンジ ホンランスロウォ ヘ
뭐가 정답인지 혼란스러워 해
何が正解なのか混乱する

カンダネ チョルテ ノッチ モッテ
간단해 절대 놓지 못해
簡単だ 絶対に逃せない

ソロガ アニミョン アンデヌン ゲ ヘダビ デ
서로가 아니면 안 되는 게 해답이 돼
お互いでなくちゃ駄目なのが答えになる

ハン ヌン パルミョン アルジ
한 눈 팔면 알지 (bebe)
一度よそ見をしたら…分かってるよな

タン マム モグム アルジ
딴 맘 먹음 알지(bebe)
浮気心を持ったら…分かるよな

クッテヌン ナド オッチョルチ モルラ
그때는 나도 어쩔지 몰라
その時は僕もどうするか分からない

ノヌン ナエ
(너는 나의 Cover girl)
君は僕の Cover girl

サラン ハヌン マンクム サラン パドゥン マンクム
사랑 하는 만큼 사랑 받은 만큼
愛する分だけ 愛される分だけ

サンチョド クマンクム ド コ ジルッコヤ
상처도 그만큼 더 커 질거야
傷も同じくらい もっと大きくなるはずだ

ナン ハナミョン デ ナン ハナミョン ダ デ
난 하나면 돼 난 하나면 다 돼
僕は一つでいい 僕は一つだけでいいんだ

ノド ダ アルジ ッポナンゴル
너도 다 알지 뻔한걸
君も分かってるだろ 分かり切ったこと

ワンビョッキ ミド ナマン ミョドゥミョン デ
완벽히 믿어 나만 믿으면 돼
完璧に信じろ 僕だけ信じればいい

クロム ナン ニ ゴヤ ハンサン
그럼 난 니 거야 항상
そしたら僕は君のものだ いつも

イゴミョン デ オリョウル ッコ オプソ
이거면 돼 어려울 것 없어
これでいい 難しいことなんかない

ソロ マジュハン シムジャンイ ッティオジュンダミョン
서로 마주한 심장이 뛰어준다면
お互い向き合った心臓が弾んでくれるなら

ナエ モクソリロ ノエ イルムル ブロジュミョン シジャッテ
나의 목소리로 너의 이름을 불러주면 시작돼
僕の声で 君の名前を呼んでやれば始まるんだ

ノン ナエ チョンサ ナマネ
넌 나의 천사 나만의 Cover girl
君は僕の天使 僕だけの Cover girl

ナエ Cover girl ネガ カジルッケ
(나의 Cover girl 내가 가질게)
僕のCover girl 僕が持っている

ト クゲ ウェッチョ ネ ゴヤ
더 크게 외쳐 내 거야
もっと大きく叫べ 僕のものだ

クゲ マレド デ
(크게 말해도 돼)
大きな声で言っていい

タヌン ネ シムジャン ネゲ シソン コジョン
타는 내 심장 네게 시선 고정
燃える僕の心臓 君に視線固定

ネ ヌネン ノマン ダムルッケ
내 눈엔 너만 담을게
この目には君だけをとどめるよ

ネ マウメン ノ ハナマン
(내 마음엔 너 하나만)
僕の心には君1人だけ

ナン ハナミョン デ ナン ハナミョン ダ デ
난 하나면 돼 난 하나면 다 돼
僕は一つでいい 僕は一つだけでいいんだ

キオッケヤ ヘ
(기억해야 해)
覚えてないとダメだ

ノド ダ アルジ ッポナンゴル
너도 다 알지 뻔한걸
君も分かってるだろ 分かり切ったこと

(baby my girl)

ワンビョッキ ミド ナマン ミドゥミョン デ
완벽히 믿어 나만 믿으면 돼
完璧に信じろ 僕だけを信じればいい

クロム ナン ニ ゴヤ ハンサン
그럼 난 니 거야 항상
そしたら僕は君のものだ いつも

















~~~~~~~~~~
素晴らしい。こういう曲が可愛いだけで終わらないのが素晴らしい。ウヒョンの声がちゃんと切ないし、後ろでなんかわちゃわちゃ言ってるのも楽しい。
前から言ってるけど、二面性のある曲が好きです。恋の歓びと悲しさが同時に両方ぎゅーぎゅー詰まってるような。
ピニさらんへ。と同時に作曲家さん作詞家さんも のむ まに さらんへ❤
Secret

TrackBackURL
→http://makaron0519.blog112.fc2.com/tb.php/1131-1d7741ca
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。