上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。
--.--.-- スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2011.07.22 INFINITEの『3分の1』を訳してみた。
や!い ぱぼや。
※意訳です。間違い多々あり。
サムブンエイル
3분의1 ~INFINITE
3分の1





ナル サラガンダヌン ニ マリ
날 사랑한다는 니 말이
俺を愛してるというお前の言葉が

ウェ クトロク スルポッソヌンジ
왜 그토록 슬펐었는지
なぜあんなにも悲しかったのか

トゥ ヌヌン チョジョムル イルゴ
두 눈은 초점을 잃고
両目は焦点を失って

カスメン カムガギ オッコ
가슴엔 감각이 없고
胸は感覚がなくて

チュオグン パピョニ デオ フトジョ
추억은 파편이 되어 흩어져
思い出は破片になって散らばって

ヤ イ パボヤ ックンナン イリヤ クエン オプソ
야 이 바보야 끝난 일이야 그앤 없어
おい このバカ 終わったことだ あいつはいないんだ

ネゲ ナムンゴン クリウムップニャ クエン オプソ
내게 남은건 그리움뿐야 그앤 없어
俺に残ったのは恋しさだけだ あいつはいない

サラガラゴ ネゲ ハン マル キオッケ
살아가라고 내게 한 말 기억해
生きていけと 俺に言った言葉は覚えておく

サラガンダドン マジマン マル イジュッケ
사랑한다던 마지막 말 잊을게
愛してたという最後の言葉は忘れるよ

ウェ クトロク アパッソンヌンジ
왜 그토록 아팠었는지..
なぜあんなにも痛かったのか

サバンエン ニガ ット イッコ
사방엔 니가 떠 있고
四方にはお前が浮かんでいて

ニガ ナル チャンヌン ゴッ カッコ
니가 날 찾는 것 같고
お前が俺を捜しているようで

プルミョン ドラウル ゴンマン ガトゥンデ
부르면 돌아올 것만 같은데
呼べば戻ってさえくるようなのに

ヤ イ パボヤ ックンナン イリヤ クエン オプソ
야 이 바보야 끝난 일이야 그앤 없어
おい このバカ 終わったことだ あいつはいないんだ

ネゲ ナムン ゴン クリウム ップニャ クエン オプソ
내게 남은 건 그리움 뿐야 그앤 없어
俺に残ったのは恋しさだけだ あいつはいない

サラガラゴ ネゲ ハン マル キオッケ
살아가라고 내게 한 말 기억해
生きていけと 俺に言った言葉は覚えておく

サランハンダドン マジマン マル イジュッケ
사랑한다던 마지막 말 잊을게
愛してたという最後の言葉は忘れる

Rap)

I felt that L.O.V.E but that was trick

プロジン ナルゲロド ナラ ノル チャバ
부러진 날개로도 날아 널 잡아
折れた翼ででも飛んで お前を捕まえて

タルラ ブッチョ ジュッドラド カド ノン オプソッチ
달라 붙어 죽더라도 가도 넌 없었지
すがりついて必死で行っても お前はいなかっただろ

I felt that L.O.V.E but that was trick

フムチョジン イブロ ベットン スム ガットゥン マリ
훔쳐진 입으로 뱉던 숨 같은 말이
盗まれた口で吐いた息のような言葉が

モグル ジョルヌン モッコリル ジュリヤ
목을 조르는 목걸이일 줄이야
首を絞めるネックレスだったなんて

ヤ イ パボヤ オットケ サラ ニガ オプシ
야 이 바보야 어떻게 살아 니가 없이
おい このバカ どうやって生きる 俺がお前なしで

アム イル オンドゥッ オットケ クレ ニガ オプシ
아무 일 없듯 어떻게 그래 니가 없이
何事もないようにどうやってお前なしで

ウェ グレンニ ノン モジルケ ナル ットナジ
왜 그랬니 넌 모질게 날 떠나지
どうしてだ お前は残忍に俺から去った

サランハンダニ ックッカジ ナル ノルリニ
사랑한다니 끝까지 날 놀리니
愛してると最後まで俺をもて遊んで

ナル サランハダヌン ニ マリ
날 사랑한다는 니 말이
俺を愛してるというお前の言葉が

ウェ クトロク スルポッソンヌンジ
왜 그토록 슬펐었는지
どうしてあんなにも悲しかったのか
TrackBackURL
→http://makaron0519.blog112.fc2.com/tb.php/1105-30aafdd9
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。