上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。
--.--.-- スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2011.06.29 『君は僕に恋をした』ostから「愛するようになった日」を訳してみた。
次はシネちゃんの曲。
※意訳。間違いあると思います。寛大にお願いしますね
サランハゲ デヌン ナル
사랑하게 되는 날
愛するようになった日

パクシネ
박신혜





オンジェブトヨッスルッカ
언제부터였을까
いつからだったんだろう

ネ マメ チャック トゥロワ
내 맘에 자꾸 들어와
私の心に入り込んでくる

トゥグンドゥグン ットリョワ
두근두근 떨려와
ドキドキ震えてくる

チャグン ノエ ミソ ッカジド
작은 너의 미소 까지도
小さな君の微笑みでさえ

オレン シガン ドンアン ナ キダリョオン
오랜 시간 동안 나 기다려온
長いあいだ待っていた

ウンミョン ガトゥン サラン
운명 같은 사랑
運命のような愛

クゴン ノヨッソ ナン アルス イッソ
그건 너였어 난 알 수 있어 Oh
それが君だったんだ 私には分かる

ネサラン クデラン ゴル
내사랑 그대란 걸
私の愛が君だってこと


クデヌン ネマメ オンジョンイル ノガ ネリン
그대는 내 맘에 온종일 녹아 내린
君は私の心を一日中とかす

ソムサタン ガタ
솜사탕 같아
綿あめみたい

クデヌン ネ マメ ヌンブシゲ タガオン
그대는 내 맘에 눈부시게 다가온
君は私の心に まぶしく近づく

ムジゲ ガタ
무지개 같아
虹みたい

ネゲマン ドゥルリゲ
내게만 들리게
私にだけ聞こえるように

タルコマン モクソリロ エギヘジュレ
달콤한 목소리로 얘기해줄래
甘い声で話してくれる?

チョウムブト クデ マウムド
처음부터 그대 마음도
初めから君の心も

everyday Loving me

サランヘ
사랑해 Just be my love
愛してる


ウェンジ チャック ウッケ デ
왠지 자꾸 웃게 돼
なぜか笑いたくなるの

チャンナンスロン ニ モクソリ
장난스런 네 목소리
イタズラな君の声

チャグン ドゥ ヌネ ピチン
작은 두 눈에 비친
小さな目に映る

ネ モスブマジョド ットリョワ
내 모습마저도 떨려와
私の姿にさえ震えてくる

オレン シガン ドンアン ナ キダリョオン
오랜 시간 동안 나 기다려온
長いあいだ待っていた

ウンミョン ガトゥン サラン
운명 같은 사랑
運命のような愛

クゴン ノヨッソ ナン アル ス イッソ
그건 너였어 난 알 수 있어 Oh
それは君だったんだ 私には分かる

ネ サラン クデラン ゴル
내사랑 그대란 걸
私の愛は君だってこと


クデヌン ネ マメ オンジョンイル ノガ ネリン
그대는 내 맘에 온종일 녹아 내린
君は私の心を 一日中とかす

ソムサタン ガタ
솜사탕 같아
綿あめみたい

クデヌン ネ マメ ヌンブシゲ タガオン
그대는 내 맘에 눈부시게 다가온
君は私の心に まぶしく近づく

ムジゲ ガタ
무지개 같아
虹みたい

ネゲマン ドゥルリゲ
내게만 들리게
私にだけ聞こえるように

タルコマン モクソリロ エギヘジュレ
달콤한 목소리로 얘기해줄래
甘い声で話してくれる?

チョウムブト クデ マウムド
처음부터 그대 마음도
初めから君の心も

everyday Loving me

サランヘ
사랑해 Just be my love
愛してる


クデヌン アランナヨ
그대는 알았나요
君は知ってたのかな

ウリ イロケ サランハゲ デヌン ナル
우리 이렇게 사랑하게 되는 날
私たちこんなふうに愛するようになる日

クデヌン ミドンナヨ
그대는 믿었나요
君は信じてるかな

ハヌレソ ボネン キュピトゥ ファサルル
하늘에서 보낸 큐피트 화살을
空から送られたキューピッドの矢を

クロケ タガオン
그렇게 다가온
こうして近づいてきた

キジョゲ ソンムル ガトゥン クデル サランヘ
기적의 선물 같은 그대를 사랑해
奇跡のプレゼントのような君をあいしてる

ヨンウォンニ ハムッケヘジョ
영원히 함께해줘
永遠に一緒にいて

Everyday Loving me

サランヘ
사랑해 Just Be my love
愛してる


TrackBackURL
→http://makaron0519.blog112.fc2.com/tb.php/1092-5bf62efb
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。