上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。
--.--.-- スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2011.03.21 C.N.Blueの『想像』を訳してみた。
うおぃおいおぃ…ヨンファや!(笑)いーのか!?いや、いいけど。でもいーのか?!(笑)
と愛のツッコミを入れまくりたくなる程の甘々だ。
※意訳です。間違いもあるかと。

サンサン
상상 (Imagine)  씨엔블루(CNBLUE)
想像




ノル チョウム ボン スンガン ックミン ゴッ ガタッソ
널 처음 본 순간 꿈인 것 같았어
君を初めて見た瞬間 夢みたいだった

チョンサチョロム イェップン ニ ミソ ッテムネ
천사처럼 예쁜 네 미소 때문에
天使のようにきれいな君の微笑みのせいで

クロン ニガ ナエ サランイ デミョン オットルッカ
그런 네가 나의 사랑이 되면 어떨까
そんな君が僕の恋人になったらどうかって

サンサンマヌロド ヘンボッケ ジヌン ゴル
상상만으로도 행복해 지는 걸
想像しただけで幸せになるんだ

ハンッチョッシッ イオポン サイ チョッケ ナヌゴ
한쪽씩 이어폰 사이 좋게 나누고
片方ずつイヤホンを仲良く分けて

パルグン ヘッサレ バドゥミョ パラボミョ ナ ウッコ
밝은 햇살 받으며 바라보며 나 웃고
明るい陽射しを浴びて 見つめれば 僕は笑って

ナムドゥル シソン ッタウィン シンギョン ッコ ナ ナマン ボギエド シガン アッカウォ
남들 시선 따윈 신경 꺼 나 나만 보기에도 시간 아까워
人に視線なんか気にしないで 僕は見るだけでも時間が惜しい

I I’ll let you know



ナヌン ノル サンサンヘ ナル ボミョ ウンヌン
나는 너를 상상해 나를 보며 웃는
僕は君を想像する 僕を見て笑う

ノル サンサンヘ ネ ソン チャバジュヌン ノル
너를 상상해 내 손 잡아주는 널 Oh oh
君を想像する 僕の手を握ってくれる君を

マボブル ゴロ ネ サランイ デギル
마법을 걸어 내 사랑이 되길
魔法をかけて 僕の恋人になるように

ノル サンサンヘ ネ プメソ チャムドゥン
너를 상상해 내 품에서 잠든
君を想像する 僕の腕の中で眠る

ノル サンサンヘ ネゲ キスハヌン ノル
너를 상상해 내게 키스하는 널 Oh oh
君を想像する 僕にキスする君を

タルコマン サンサンウル ヘ
달콤한 상상을 해
甘い想像をする


プルン オンドッ ウィエ ハヤン チブル チッコ
푸른 언덕 위에 하얀 집을 짓고
青い丘の上に 白い家を建てて

ノラン グネル ッタヌン ウリ ドゥレ モスブ
노란 그네를 타는 우리 둘의 모습 Oh
黄色いブランコに乗る僕たちの2人の姿

モニン コピル ジュミョ アチムル ッケウヌン ノル
모닝 커피를 주며 아침을 깨우는 너를
モーニングコーヒーで 朝起こしてくれる君を

サンサンマヌロド ヘンボッケ ジヌン ゴル
상상만으로도 행복해 지는 걸
想像だけでも幸せになるんだ



ナヌン ノル サンサンヘ ナル ボミョ ウンヌン
나는 너를 상상해 나를 보며 웃는
僕は君を想像する 僕を見て笑う

ノル サンサンヘ ネ ソン チャバジュヌン ノル
너를 상상해 내 손 잡아주는 널 Oh oh
君を想像する 僕の手を握ってくれる君を

マボブル ゴロ ネ サランイ デギル
마법을 걸어 내 사랑이 되길
魔法をかけて 僕の恋人になるように

ノル サンサンヘ ネ プメソ チャムドゥン
너를 상상해 내 품에서 잠든
君を想像する 僕の腕の中で眠る

ノル サンサンヘ ネゲ キスハヌン ノル
너를 상상해 내게 키스하는 널 Oh oh
君を想像する 僕にキスする君を

タルコマン サンサンウル ヘ
달콤한 상상을 해
甘い想像をする



タルコマン サンサンウル ヘ
달콤한 상상을 해
甘い想像をする

クルムル コンヌンダヌン ユチハン サンサングァヌン ダルラ
구름을 걷는다는 유치한 상상과는 달라
雲を歩くという幼稚な想像とは違って

ネ ネ ボンチェ ソンカラギ ネゲ マラネ
내 네 번째 손가락이 내게 말하네
僕の4番目の指が 僕に言ってる

ヒョンシリラヌン ゲ ックムガッタ ックミ アニン ゲ ックムガッタ
현실이라는 게 꿈같아 꿈이 아닌 게 꿈같아
現実だってことが夢みたいだ 夢じゃないのが夢みたいだ

ニガ ネ サランイラヌン ゲ ナン ノム ックムガッタ
네가 내 사랑이라는 게 난 너무 꿈같아
君が僕の恋人だってことが 僕は夢みたいだ



メイル サンサンヘ ノワ ハムッケハヌン
매일 상상해 너와 함께하는
毎日想像する 君と一緒の

ナル サンサンヘ ノル アナジュヌン ナル
나를 상상해 너를 안아주는 날 Oh oh
僕を想像する 君を抱きしめてあげる僕を

ファンホラン サンサンウル ヘ
황홀한 상상을 해
うっとりする想像をする

メイル ウリル サンサンヘ ソロ バンッチョッ デヌン
매일 우리를 상상해 서로 반쪽 되는
毎日僕らを想像する お互いの片割れになる

ウリル サンサンヘ ソロ ダルマガヌン ゴル
우리를 상상해 서로 닮아가는 걸 Oh oh
僕らを想像する お互い似ていくのを

ナエ ックムドゥリ イルオジギル
나의 꿈들이 이루어지기를
僕の夢が叶うように

ナヌン ノル サランヘ ネ サランイ デオジョ
나는 너를 사랑해 내 사랑이 되어줘
僕は君を愛してる 僕の恋人になってくれ

ノル サランヘ ヨンギ ネ コベッハッケ
너를 사랑해 용기 내 고백할게 Oh oh
君を愛してる 勇気を出して告白するよ

You’re my imagine love yeah























~~~~~~~~~~
これを聴かせて…私たちにどーしろと言うんだー!
…妄想?そうね、それしかできないもんね。

私は妄想する うっとりする妄想をする(笑)

Secret

TrackBackURL
→http://makaron0519.blog112.fc2.com/tb.php/1064-81852fba
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。