上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。
--.--.-- スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2013.07.16 INFINITEの『Destiny』を訳してみた
※意訳です。間違いもあるかと思いますがご勘弁ください
... 続きを読む
スポンサーサイト
2012.11.08 ソンギュ(INFINITE)の『SHINE』を訳してみた
心臓が痛いソンギュのソロです。今回音源貼りません。感想も書きません。とにかくどっかで聞いてください!……聞いてください!(繰り返し)

※盛大に意訳です。ご了承ください。
... 続きを読む
2012.04.10 Nellの『そして残された物たち』を訳してみた
ピニの先輩でソンギュが尊敬しているNellの新曲です。歌詞かなり好きです。

※意訳。間違いもあるかと思います。
... 続きを読む
2012.03.22 Verbal Jintの『幸せそうだ』を訳してみた
INFINITEドンウとホヤが単独コンサートで歌って、じわじわと気になって歌詞をちゃんと聞いたところあまりに良くて、訳したくなりました。下の方にコンサート時のファンカムもいくつか載せておきますね。
※意訳です。間違いあるかと思います。
... 続きを読む
2012.03.19 SHINeeの『Clue』を訳してみた
これ+Note=Sherlockってことですか?こういう仕掛けがいいです。
※意訳です。間違いもあるかと思います。
... 続きを読む
2012.03.19 SHINeeの『Sherlock(Clue + Note)』を訳してみた
やっとですね。かっこいいなぁ。実はシャイニ結構訳してる私です。ピニに会わなかったらシャウォルだったかも。

※意訳です。間違いもあると思いますがお許しください。
... 続きを読む
2012.03.05 B1A4の『This Time Is Over』を訳してみた
勢いで訳してしまいました。イメージ変わっていいです。可愛いのもいいけど、皆歌上手いからこういうのも良い!
※意訳。間違い多そうです。寛大にお願いします…
... 続きを読む
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。